Characters remaining: 500/500
Translation

dẹp yên

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dẹp yên" signifie généralement "pacifier" ou "calmer". C'est un terme utilisé pour décrire l'action de mettre fin à un conflit, de réduire le bruit ou de créer une atmosphère paisible. Voici une explication détaillée :

Définition
  • Dẹp yên : C'est un verbe qui signifie apaiser une situation, ramener le calme ou réduire les tensions.
Utilisation
  • On utilise "dẹp yên" dans des contextes où il est nécessaire de calmer une dispute, de réduire le stress ou d'établir un environnement tranquille. Cela peut s'appliquer à des situations familiales, sociales ou communautaires.
Exemple d'utilisation
  • Dans une phrase simple : "Hãy dẹp yên cuộc tranh cãi này." (Calme cette dispute, s'il te plaît.)
  • Dans un contexte plus complexe : "Sau khi nghe ý kiến của mọi người, anh ấy đã dẹp yên những bất đồng." (Après avoir entendu les opinions de chacun, il a apaisé les désaccords.)
Usage avancé
  • Dans un contexte plus formel ou littéraire, "dẹp yên" peut être utilisé pour décrire des actions gouvernementales visant à restaurer l'ordre public ou à stopper des émeutes. Par exemple, "Chính phủ đã dẹp yên tình hình bất ổn." (Le gouvernement a pacifié la situation d'instabilité.)
Variantes
  • Dẹp : Cela signifie "ranger" ou "mettre de côté". Il peut être utilisé dans un sens plus général, comme d'organiser quelque chose ou de faire le ménage.
  • Yên : Cela signifie "calme" ou "tranquille". On peut l'utiliser dans d'autres contextes pour décrire un état d'esprit paisible.
Différents sens
  • En fonction du contexte, "dẹp yên" peut également avoir une connotation de suppression ou d'élimination d'une menace, notamment dans des situations de résistance ou de conflit.
Synonymes
  • Giảm bớt : Réduire ou diminuer.
  • Làm dịu : Apaiser ou calmer.
Conclusion

"Dẹp yên" est donc un mot très utile en vietnamien pour parler de la paix et de la tranquillité.

  1. pacifier

Comments and discussion on the word "dẹp yên"